home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 April / Chip_2004-04_cd1.bin / software / slunec / app / 2060_2493.exe / {app} / Language / Deutsch.lng < prev    next >
Text File  |  2003-12-30  |  20KB  |  659 lines

  1. //Fehlt:
  2. //[fmOptions]
  3. //When started
  4. //Tabs Mode
  5. //Scroll Console to the last line
  6. //BlockAutoindent
  7. //Block begin
  8. //Block end
  9.  
  10. //Menu: Format
  11. //mi???: Insert Time Stamp
  12.  
  13. // right click on File Explorer
  14. // View
  15.  
  16.  
  17. //Insert: Delete Line Strg+Y in Menu: 
  18.  
  19.  
  20. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  21. //
  22. // ConTEXT - USER CUSTOMIZABLE LANGUAGE FILE
  23. //
  24. //   prefixes: btn  - button
  25. //             cb   - check box, combo box
  26. //             fm   - form
  27. //             gb   - group box
  28. //             lab  - label
  29. //             mi   - menu item
  30. //             pg   - tabsheet capton
  31. //             pn   - panel
  32. //             pop  - pop-menu item
  33. //             rg   - radio group
  34. //             rb   - radio button
  35. //
  36. //  Translated by: Martin Leonhartsberger, mleonhartsberger@gmx.de
  37.  
  38. //  (minor corrections 11.9.2001 by AKK)
  39. //  not possible to translate:
  40. //   dialog box caption Create New Project Workspace
  41. //                  ... Open Project Workspace
  42. //   fmOptions.labExecParam_s not accepted
  43. //   fmOptions.cbAlterFileLoadMethod not accepted             
  44.  
  45. //
  46. //
  47. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  48.  
  49. [LanguageDescriptor]
  50. Name=Deutsch
  51.  
  52. [fmMain]
  53. miAbout="▄&ber..."
  54. miCascade="▄berla&ppend"
  55. miClose="&Schlie▀en"
  56. miCloseAll="&Alle Dateien schlie▀en"
  57. miCodeTemplate="&Textbausteine..."
  58. miConsoleOutput="Konsolen&ausgabe"
  59. miConversion="&Konvertiere Text nach..."
  60. miConvertToDOS="&DOS (CRLF)"
  61. miConvertToMAC="&Macintosh (nur CR)"
  62. miConvertToUNIX="&UNIX (nur LF)"
  63. miCustomizeTypes="&Dateitypen anpassen..."
  64. miExit="B&eenden"
  65. miExport="&Exportieren"
  66. miExportRegistrySettings="E&xportiere Einstellungen (Registry)..."
  67. miExportToHTML="nach &HTML"
  68. miExportToRTF="nach &RTF"
  69. miFile="&Datei"
  70. miGoToLine="Gehe zu Zeile"
  71. miHelp="&Hilfe"
  72. miHelpContents="&Inhalt"
  73. miInsertFileAtCurrentPosition="Datei an aktueller Position &einfⁿgen"
  74. miJumpToBookmark="&Gehe zu Lesezeichen"
  75. miManageMacros="&Makros bearbeiten"
  76. miNew="&Neu"
  77. miNextWindow="&NΣchstes"
  78. miOpen="╓&ffnen"
  79. miOptions="&Einstellungen"
  80. miPlayMacro="&Starte Makro"
  81. miPreferences="&Umgebungseinstellungen..."
  82. miPreviousWindow="&Vorheriges"
  83. miPrint="&Drucken..."
  84. miPrintPreview="Druck&vorschau"
  85. miRecentFiles="Datei&liste"
  86. miRecordMacro="Makro &aufzeichnen"
  87. miRename="U&mbenennen..."
  88. miSave="&Speichern"
  89. miSaveAllFiles="A&lle Dateien  speichern"
  90. miSaveAs="Speichern &unter..."
  91. miSearchResults="Such&ergebnisse"
  92. miSetBookmark="&Setze Lesezeichen"
  93. miSetHighlighter="Sy&ntaxhervorhebung"
  94. miShowFileTabs="&Dateiregister"
  95. miShowToolbar="&Symbolleiste"
  96. miStayOnTop="&Immer im Vordergrund"
  97. miTileHorizontal="Teilen &horizontal"
  98. miTileVertical="Teilen &vertikal"
  99. miTools="&Werkzeuge"
  100. miUserCommand1="Benutzerbefehl &1"
  101. miUserCommand2="Benutzerbefehl &2"
  102. miUserCommand3="Benutzerbefehl &3"
  103. miUserCommand4="Benutzerbefehl &4"
  104. miView="&Ansicht"
  105. miWindow="&Fenster"
  106. miWordwrap="&Zeilenumbruch"
  107. miWriteBlockToFile="Mar&kierung in Datei schreiben"
  108. popCloseFile="Datei sch&lie▀en"
  109. popExplorerLarge="Gro▀e Symbole"
  110. popExplorerSmall="Kleine Symbole"
  111. popExplorerList="Liste"
  112. popExplorerDetail="Detail"
  113. popTrayRestore="Wiederherstellen"
  114. popTrayExit="Ende"
  115. miShellExecute="S&hellausfⁿhrung"
  116. miPageSetup="Seite einrichten..."
  117. miFileRecentProjects="Projektliste"
  118. miProject="&Projekt"
  119. miProjectNew="&Neu..."
  120. miProjectOpen="&╓ffnen..."
  121. miProjectClose="&Schlie▀en"
  122. miProjectFiles="&Projektdateien"
  123. miProjectRecent="Projekt&liste"
  124. miProjectManageFileList="&Dateiliste bearbeiten..."
  125. miAppendFile="Datei anhΣngen..."
  126. miHelpOnKeyword="Schlⁿsselwort-Hilfe"
  127. miCopyTo="Kopieren..."
  128. miLockFileForChanges="&Datei vor ─nderungen schⁿtzen"
  129. miShowSpecialCharacters="Spezialzeic&hen einblenden"
  130. miViewFileList="Datei&liste"
  131. miViewFilePanel="Datei-&Verwaltung"
  132. miReloadActiveHighlighter="S&yntaxhervorhebung erneut laden"
  133. miProjectOpenAllFiles="&╓ffne alle Dateien"
  134. miProjectCloseAllFiles="Sch&lie▀e alle Dateien"
  135. miViewOEMCharset="O&EM Zeichensatz"
  136. miViewCodeExplorer="Code E&xplorer"
  137.  
  138. [fmFind]
  139. FormCaption="&Suchen"
  140. btnClose="&Schlie▀en"
  141. btnFindNext="&Suchen"
  142. btnReplace="&Ersetzen"
  143. btnReplaceAll="&Alles ersetzen"
  144. cbBackward="&RⁿckwΣrts"
  145. cbCase="&Gro▀-/Kleinschreibung"
  146. cbWholeWords="&Nur ganzes Wort"
  147. gbOptions=" Einstellungen "
  148. gbOrigin=" Start "
  149. gbScope=" Bereich "
  150. labFind="&Suchen nach:"
  151. labReplace="&Ersetzen durch:"
  152. rbOriginFromBeginning="vom &Anfang"
  153. rbOriginFromCursor="vom &Cursor"
  154. rbScopeAllFiles="A&lle Dateien"
  155. rbScopeFile="A&ktuelle Datei"
  156. rbScopeSelection="&Nur Auswahl"
  157. cbRegExp="R&egular expressions"
  158.  
  159. [fmEditor]
  160. miCommentUncommentCode="Ko&mmentar setzen/entfernen"
  161. miCopy="&Kopieren"
  162. miCut="&Ausschneiden"
  163. miDelete="&L÷schen"
  164. miEdit="&Bearbeiten"
  165. miFillBlock="Markierung &fⁿllen"
  166. miFind="&Suchen..."
  167. miFindNext="Suche &NΣchstes"
  168. miFindPrevious="Suche &Vorheriges"
  169. miFormat="For&mat"
  170. miIndentBlock="Markierung einr&ⁿcken"
  171. miInsertCodeFromTemplate="&Textbaustein einfⁿgen..."
  172. miInvertCase="&Gro▀-/Kleinschreibung umkehren"
  173. miMatchBraces="&Entsprechung finden"
  174. miPaste="&Einfⁿgen"
  175. miRedo="&Wiederherstellen"
  176. miReformatParagraph="&Absatz formatieren"
  177. miReplace="&Ersetzen..."
  178. miRemoveTrailingSpaces="&Leerzeichen am Zeilenende entfernen"
  179. miSelectAll="&Alles auswΣhlen"
  180. miSelMatchBraces="&Markiere Text in Klammern"
  181. miSortText="Text &sortieren"
  182. miToLowerCase="&Kleinschreibung"
  183. miToUpperCase="&Gro▀schreibung"
  184. miUndo="&RⁿckgΣngig"
  185. miUnindentBlock="&Markierung ausrⁿcken"
  186. popCloseFile="Datei &schlie▀en"
  187. popCopy="&Kopieren"
  188. popCut="&Ausschneiden"
  189. popDelete="&L÷schen"
  190. popPaste="&Einfⁿgen"
  191. popSelectAll="&Alles auswΣhlen"
  192. miToggleSelectionMode="Auswahlmodus ein/aus"
  193.  
  194. [fmOptions]
  195. FormCaption="Umgebungseinstellungen"
  196. btnApply="▄&bernehmen"
  197. btnCancel="Abbrechen"
  198. btnExecExtAdd="Hin&zuf."
  199. btnExecExtDelete="&Entf."
  200. btnExecExtEdit="&Bearb."
  201. btnExtAdd="Hin&zufⁿgen"
  202. btnExtRemove="&Entfernen"
  203. btnHelpFileEdit="&Bearbeiten"
  204. btnOK="OK"
  205. cbAllowMultipleInstances="Mehrere Programm&instanzen erlauben"
  206. cbAlterFileLoadMethod="A<ernative Dateilademethode"
  207. cbAutoIndent="automatisches Einr&ⁿcken"
  208. cbAutoUpdateChangedFiles="GeΣnderte Dateien a&utomatisch neu laden"
  209. cbBackupFile="&Sicherungskopie beim Speichern"
  210. cbBold="&Fett"
  211. cbCreateFileIfNoFileName="&Neue Datei anlegen, wenn ConTEXT ohne Argument gestartet wird"
  212. cbCursorAfterEOL="&Cursor nach Zeilenende"
  213. cbDetectFileChanges="Datei&Σnderung durch andere Anwendungen erkennen"
  214. cbDragDropEditing="&Drag&&Drop-Editierung"
  215. cbEnhanceHomeKey="Erweiterte &Pos1-Funktion"
  216. cbExecCaptureOutput="&Aufzeichnung Konsolenausgabe"
  217. cbExecUseShortNames="&Benutze kurze DOS Dateinamen"
  218. cbFindTextAtCursor="S&uche Text an Einfⁿgemarke"
  219. cbGutterVisible="sichtbar"
  220. cbHideMouseWhenTyping="Verstecke Mauszeiger bei Eingabe"
  221. cbHighlightCurrentLine="Aktuelle Zeile &hervorheben"
  222. cbItalic="&Kursiv"
  223. cbLineNumbers="Zeilen&nummerierung"
  224. cbMinimizeIfNoFiles="ConTEXT &minimieren, wenn keine Dateien offen sind"
  225. cbMinimizeToTray="M&inimieren in die Taskleiste"
  226. cbRememberLastDir="Zu&letzt benutztes Verzeichnis merken"
  227. cbRightMarginVisible="&Rechter Rand sichtbar"
  228. cbSaveFilePositions="Bearbeitungs&position merken"
  229. cbShowExecInfoDlg="&Dialog nach Ende einer Programmausfⁿhrung"
  230. cbShowFindReplaceInfoDlg="Markierung in Suchen/Ersetzen-Dialog &ⁿbernehmen"
  231. cbSmartTabs="Sm&arte Tabulatoren"
  232. cbTrimTrailingSpaces="Entfernen abschlie▀ender Leerzeichen"
  233. cbUnderline="&Unterstrichen"
  234. cbUndoAfterSave="RⁿckgΣngig nach Speichern"
  235. gbConsoleFont="Schrift in Konsolenausgabe"
  236. gbFileAssociations=" Datei&typen: "
  237. gbHelpFiles=" Hilfedateien "
  238. labBg="&Hintergrund:"
  239. labBlockIndent="&Markierung einrⁿcken:"
  240. labCJavaBlockIndent="Block-Einr&ⁿckung:"
  241. labConsoleFont="&Schriftart:"
  242. labConsoleFontSize="&Gr÷▀e:"
  243. labDefaultSQLDialect="&Standard SQL-Dialekt:"
  244. labExecHint="&Hinweis:"
  245. labExecOptParameters="&ZusΣtzliche Parameter:"
  246. labExecParam_f="- nur Dateiname"
  247. labExecParam_ff="- Dateiname ohne Erw."
  248. labExecParam_n="- Dateiname mit Pfad"
  249. labExecParam_opt1="- ÷ffnet Dialogfenster"
  250. labExecParam_p="- nur Pfad"
  251. labExecParam_percent="- Prozentzeichen"
  252. labExecParameters="&Parameter:"
  253. labExecStartDir="S&tart in:"
  254. labExecute="Aus&fⁿhren:"
  255. labExecWindow="&Fenster:"
  256. labFg="&Vordergrund:"
  257. labFileAssociationsHelp="Verknⁿpfung von Dateitypen, die im System automatisch mit ConTEXT ge÷ffnet werden soll."
  258. labFont="Schriftart:"
  259. labFontSize="Gr÷▀e:"
  260. labGutterWidth="Breite:"
  261. labHighlighter="Standards&yntax:"
  262. labInsertCaret="&Einfⁿgemarke:"
  263. labLanguage="&Sprache:"
  264. labLineSpacing="&ZusΣtzlicher Zeilenabstand:"
  265. labOverwriteCaret="▄&berschreibmarke:"
  266. labRightMargin="&Rechter Rand:"
  267. labTabWidth="Tabulator&weite:"
  268. pgAssociations="Dateitypen"
  269. pgColors="Farben"
  270. pgEditor="Editor"
  271. pgExecKeys="Benutzerbefehle"
  272. pgGeneral="Allgemein"
  273. pgMisc="Verschiedenes"
  274. pnAssocWait="Bitte warten, wΣhrend Registry durchsucht wird..."
  275. pnSampleColor="Beispieltext"
  276. rbBackupDirCurrent="&Benutze aktuelles Verzeichnis"
  277. rbBackupDirSelect="Bac&kup Verzeichnis:"
  278. cbVisibleFileTabsIcons="&Sichtbare Dateinamensymbole"
  279. cbRememberFindOptions="Suchen/Ersetzen Dialogoptionen speichern"
  280. cbMultiLineTabs="Mehrzeilige &Registerkarten mit Dateinamen"
  281. cbDosBackupFilename="&Originale Dateinamenerweiterung mit .BAK ersetzen"
  282. labExecSave="&Speichern:"
  283. labExecParam_c="- Derzeitige Spaltennummer
  284. labExecParam_e="- Dateinamenerweiterung"
  285. labExecParam_l="- Derzeitige Zeilennummer"
  286. labExecParam_w="- Wort unter dem Cursor"
  287. labExecParam_s="- Startverzeichnis"
  288. labExecParam_pp="- dateispezifische Parameter"
  289. gbNewDocSettings=" Standardeinstellungen fⁿr neue Dokumente "
  290. labNewDocHighlighter="S&yntax:"
  291. labNewDocFileFormat="Dateiformat:"
  292. cbAlterFileLoadMethod="A<ernative Methode beim ╓ffnen einer Datei"
  293. cbOverrideTxtFgColor="▄ber&schreibe Vordergrund-Textfarben"
  294. gbGutter=" Markierungsleiste "
  295. cbGroupUndo="Gruppiertes RⁿckgΣngig"
  296. labExecParserRule="Regel der C&ompiler-Ausgabe:"
  297. cbTabIndent="Tab Indent"
  298. labHighlighterDescription="Description:"
  299.  
  300. [fmPrint]
  301. FormCaption="Drucken"
  302. btnCancel="Abbrechen"
  303. btnOK="OK"
  304. btnPageSetup="&Seite einrichten"
  305. btnPreview="Seiten&ansicht"
  306. btnProperties="&Eigenschaften"
  307. cbCollateCopies="Kopien &sortieren"
  308. cbLineNumbers="&Zeilennummern"
  309. cbSelectedOnly="&Nur ausgewΣhlte"
  310. gbPrinter=" Drucker "
  311. labCopiesNum="&Anzahl Kopien:"
  312. labPrinterName="Name:"
  313.  
  314. [fmPrnPreview]
  315. FormCaption="Druckvorschau"
  316. btnClose="&Schlie▀en"
  317. popWholePage="&Ganze Seite"
  318. popPageWidth="&Seitenbreite"
  319.  
  320. [fmPageSetup]
  321. FormCaption="Seite einrichten"
  322. btnCancel="Abbrechen"
  323. btnOK="OK"
  324. cbColors="&Farbdruck"
  325. cbFootBox="Box"
  326. cbFootLine="Zeile darⁿber"
  327. cbFootMirror="Spiegelposition"
  328. cbFootShadow="Schatten"
  329. cbHeadBox="Box"
  330. cbHeadLine="Linie darunter"
  331. cbHeadMirror="Spiegelposition"
  332. cbHeadShadow="Schatten"
  333. cbLineNumbers="&Zeilennummer"
  334. cbLineNumbersInMargin="Zeilennummer im Seiten&rand darstellen"
  335. cbMirrorMargins="SeitenrΣnder spiegeln (&Buchdruck)"
  336. cbSyntaxPrint="&Syntaxdruck"
  337. cbWrap="Zeilen &umbrechen"
  338. labFootCenter="Mi&tte"
  339. labFooter=" Fu▀zeile "
  340. labFootLeft="Li&nks"
  341. labFootLineColor="Zeilenfarbe"
  342. labFootRight="Re&chts"
  343. labFootShadowColor="Schattenfarbe"
  344. labGutter="Fre&iraum (Gutter):"
  345. labHeadCenter="&Mitte"
  346. labHeader=" Kopfzeile "
  347. labHeadLeft="&Links"
  348. labHeadLineColor="Zeilenfarbe"
  349. labHeadRight="&Rechts"
  350. labHeadShadowColor="Schattenfarbe"
  351. labMBottom="&Unten:"
  352. labMFooter="&Fu▀zeile:"
  353. labMHeader="&Kopfzeile:"
  354. labMHFInternal="Innerer &Seitenrand:"
  355. labMHFTLeftIndent="&Linker Texteinzug:"
  356. labMHFTRightIndent="&Rechter Texteinzug:"
  357. labMLeft="Lin&ks:"
  358. labMRight="Re&chts:"
  359. labMTop="&Oben:"
  360. labUnits="&Einheiten:"
  361. pgHeaderFooter="Kopf-und Fu▀zeile"
  362. pgMargins="RΣnder und Optionen"
  363. gbOptions=" Optionen "
  364. gbTextOptions=" Textoptionen "
  365. pgGeneral="Allgemein"
  366. labFont="&Schriftart:"
  367. labFontSize="&Gr÷▀e:"
  368.  
  369. [fmMacroStartRecording]
  370. FormCaption="Makroaufzeichnung beginnen"
  371. btnCancel="Abbrechen"
  372. btnOK="OK"
  373. cbEnabled="&Aktiviert"
  374. labHotkey="&Tastenkⁿrzel:"
  375. labName="&Name:"
  376.  
  377. [fmMacroSelect]
  378. FormCaption="Makroauswahl"
  379. btnPlay="Starten"
  380. btnCancel="Abbrechen"
  381. labMessage="&Makro auswΣhlen"
  382.  
  383. [fmMacroManage]
  384. FormCaption="Makros bearbeiten"
  385. btnCancel="Abbrechen"
  386. btnDelete="&L÷schen"
  387. btnEdit="&Bearbeiten"
  388. btnOK="OK"
  389.  
  390. [fmCustomizeType]
  391. FormCaption="Dateitypen anpassen"
  392. btnCancel="Abbrechen"
  393. btnEdit="&Bearbeiten"
  394. btnOK="OK"
  395. labHighlighters="S&yntaxhervorhebung und definierte Erweiterungen:"
  396.  
  397. [fmAbout]
  398. FormCaption="▄ber..."
  399. btnClose="Schlie▀en"
  400.  
  401. [fmExport]
  402. FormCaption="Export Datei"
  403. btnCancel="Abbrechen"
  404. btnExport="Export"
  405. cbCreateFragment="&Erstelle Fragment"
  406. cbExportToClipboard="&Export in Zwischenablage"
  407. cbSelectedOnly="&Nur markierte"
  408. gbOptions="Optionen"
  409. gbTextSettings="Texteinstellungen "
  410. labBackground="H&intergrund:"
  411. labFontSize="&Schriftgr÷▀e:"
  412. labPlainText="&Nur Text:"
  413. labTitle="&Titel:"
  414.  
  415. [fmCodeTemplate]
  416. FormCaption="Textbaustein"
  417. labHighlighter="&Markierung:"
  418. labTemplate="&Textbaustein:"
  419. labCode="&Text:"
  420. btnAdd="&Hinzufⁿgen"
  421. btnEdit="&Bearbeiten"
  422. btnDelete="&L÷schen"
  423. btnOK="&OK"
  424. btnCancel="Abbrechen"
  425.  
  426. [fmCodeTemplateEdit]
  427. FormCaption="Textbaustein Tastenkⁿrzel"
  428. labShortcut="Tastenk&ⁿrzel:"
  429. labDescription="&Beschreibung:"
  430. btnOK="OK"
  431. btnCancel="Abbrechen"
  432.  
  433. [fmPrjFiles]
  434. FormCaption="Projektdateiliste bearbeiten"
  435. labPrjFiles="&Projektdateien:"
  436. btnClose="Schlie▀en"
  437.  
  438.  
  439.  
  440. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  441. //
  442. //  Dynamically created messages
  443. //
  444. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  445.  
  446. [Messages]
  447.  
  448. // Main window
  449. 01000="[nicht definiert]"
  450. 01001="Export von reinen Texten nicht m÷glich."
  451. 01010="Schlie▀e Dateien"
  452. 01011="Sollen die ge÷ffneten Dateien des Projekts ebenfalls geschlossen werden?"
  453. 01012="BestΣtigung"
  454. 01013="Die Datei '%s' existiert bereits.\nSoll ersetzt werden?"
  455.  
  456. // Toolbar hints
  457. 01300="Neu"
  458. 01301="╓ffnen"
  459. 01302="Datei speichern"
  460. 01303="Alle Dateien speichern"
  461. 01304="Schlie▀en"
  462. 01305="Drucken"
  463. 01306="Druckvorschau"
  464. 01307="Markierung ausschneiden"
  465. 01308="Markierung kopieren"
  466. 01309="Text aus Zwischenablage einfⁿgen"
  467. 01310="Letzte Aktion rⁿckgΣngig"
  468. 01311="Letzte Aktion wiederherstellen"
  469. 01312="Sucht angegebenen Text"
  470. 01313="Sucht nΣchstes Textvorkommen"
  471. 01314="Sucht angegebenen Text und ersetzt ihn"
  472. 01315="Zeilenumbruch"
  473. 01316="Immer im Vordergrund"
  474. 01317="Aktive Syntaxhervorhebung wΣhlen"
  475. 01318="Hilfe"
  476.  
  477. // Customize file types window
  478. 02000="Erweiterungen bearbeiten"
  479. 02001="Erweiterungen eingeben, mit Komma trennen"
  480.  
  481. // Editor window
  482. 03000="GeΣndert"
  483. 03001="Einfⁿgen"
  484. 03002="▄berschreiben"
  485. 03003="Aufnahme"
  486. 03004="Ausw.: Normal"
  487. 03005="Ausw.: Spalte"
  488. 03006="Dateigr÷▀e:"
  489. 03007="Schreibschutz"
  490. 03010="Fehler b. ╓ffnen '%s'."
  491. 03011="Fehler b. Speich. '%s'."
  492. 03012="Fehler"
  493. 03013="Datei '%s' wurde geΣndert. Erneut laden?"
  494. 03014="Datei '%s' wurde gel÷scht. Datei in Editor behalten?"
  495. 03015="Datei '%s' wurde geΣndert. ─nderungen speichern?"
  496. 03016="Fehler beim Anlegen der Sicherheitskopie: '%s'"
  497. 03020="Gehe zu"
  498. 03021="Gehe zu Zeile:"
  499.  
  500. // Find/replace dialog
  501. 04000="Suchen"
  502. 04001="Ersetzen"
  503. 04002="&Suchen"
  504. 04003=&"Weitersuchen"
  505. 04010="'%s' konnte nicht gefunden werden."
  506. 04011="%d Vorkommen von '%s' mit '%s' ersetzt."
  507. 04012="Makroausfⁿhrung beenden?"
  508.  
  509. // Macro parser messages
  510. 05001="Syntaxfehler."
  511. 05002="'MacroBegin' Schlⁿsselwort erwartet."
  512. 05003="'(' erwartet."
  513. 05004="')' erwartet."
  514. 05005="Zeichenkette erwartet."
  515. 05100="Makros Syntax Fehler"
  516. 05101="Fehler beim Speichern der Makrodatei '%s'."
  517.  
  518. // Macro select dialog
  519. 06500="Starte Makroaufzeichnung"
  520. 06501="Makro bearbeiten"
  521. 06502="Makros wurden geΣndert, aber nicht gesichert. Makros speichern?"
  522. 06510="Name"
  523. 06511="Tastenkⁿrzel"
  524. 06512="Aktiviert"
  525.  
  526. // Start macro recording dialog
  527. 07000="Dieses Tastenkⁿrzel wird vom Editor bereits verwendet."
  528. 07001="Ein Makro mit diesem Tastenkⁿrzel ist bereits verbunden. ▄berschreiben?"
  529.  
  530. // Options dialog
  531. 08000="Benutzerbefehle"
  532. 08001="Erweiterungen bearbeiten"
  533. 08002="Erweiterungen mit Kommata getrennt eingeben:"
  534. 08003="Verbundene Benutzerbefehle mit '%s' l÷schen?"
  535. 08010="ConTEXT Erweiterungen"
  536. 08011="Dateierweiterung angeben:"
  537. 08012="Erweiterung '%s' l÷schen? Aktion kann nicht rⁿckgΣngig gemacht werden."
  538. 08013="Die Spracheinstellung wird beim nΣchsten Start von ConTEXT geΣndert."
  539. 08014="Backup Verzeichnis wΣhlen"
  540. 08015="Ausfⁿhrbare Dateien assoziieren ist nicht erlaubt."
  541. 08100="Vertikal"
  542. 08101="Horizontal"
  543. 08102="Halber Block"
  544. 08103="Block"
  545. 08110="&Benutz.def.Farbe"
  546. 08111="&Standardfarbe "
  547. 08210="Dateityp"
  548. 08211="Hilfedatei"
  549. 08300="aktuelle Datei"
  550. 08301="alle Dateien"
  551. 08302="nein"
  552.  
  553. // Print dialogs
  554. 09000="Ungⁿltige Zahl"
  555. 09010="Kein Drucker ausgewΣhlt! Um drucken zu k÷nnen, muss ein Druckertreiber installiert sein."
  556. 09020="Seite:"
  557. 09050="Erste Seite"
  558. 09051="Vorige Seite"
  559. 09052="Nexte Seite"
  560. 09053="Letzte Seite"
  561. 09054="Zoom"
  562. 09055="Dokument drucken"
  563. 09100="Seitennummer"
  564. 09101="Seitenanzahl"
  565. 09102="Zeit"
  566. 09103="Datum"
  567. 09104="Dateiname"
  568. 09105="Schrift"
  569. 09106="Fett"
  570. 09107="Kursiv"
  571. 09108="Unterstrichen"
  572.  
  573. // User exec
  574. 10000="Fehler beim Erstellen der Verbindung"
  575. 10001="Fehler beim Ausfⁿhren eines Unterprogrammes"
  576. 10010="Eingabe optionale Parameter"
  577. 10011="Parameter:"
  578. 10012="Kein Benutzerbefehl mit der Erweiterung '%s' verbunden."
  579. 10013="Fⁿhre aus"
  580. 10014="Ausgefⁿhrt."
  581. 10015="Ausfⁿhrung vom Benutzer abgebrochen."
  582. 10016="Abbrechen"
  583. 10020="Ausfⁿhrung von '%s' beendet."
  584. 10030="&Inhalt in die Zwischenablage kopieren"
  585. 10031="Leeren"
  586. 10032="&Verstecken"
  587. 10033="AusgewΣhlte Zeile in die Zwischenablage kopieren"
  588. 10040="&Zur Fehlerzeile springen"
  589.  
  590. // Fill block
  591. 11000="Fⁿlle Markierung"
  592. 11001="Text, mit der Markierung gefⁿllt wird:"
  593.  
  594. // Code template dialog
  595. 12000="Tastenkⁿrzel"
  596. 12001="Beschreibung"
  597.  
  598. // File explorer
  599. 13000="Dateien zu Favoriten hinzufⁿgen"
  600. 13001="AusgewΣhlte Dateien aus den Favoriten entfernen"
  601. 13002="AusgewΣhlte Dateien ÷ffnen"
  602. 13003="mit/ohne Pfadangabe"
  603. 13010="Gro▀e Symbole"
  604. 13011="Kleine Symbole"
  605. 13012="Liste"
  606. 13013="Details"
  607. 13014="Favoriten"
  608. 13015="Ansicht"
  609. 13016="Eine Ebene hinauf"
  610.  
  611. // Project files management toolbar hints
  612. 14000="Dateien zum Projekt hinzufⁿgen"
  613. 14001="Aktuelle Datei zum Projekt hinzufⁿgen"
  614. 14002="Alle ge÷ffneten Dateien hinzufⁿgen"
  615. 14003="AusgewΣhlte Dateien entfernen"
  616. 14004="AusgewΣhlte Datei zum Editieren ÷ffnen"
  617. 14005="AusgewΣhlte Datei schlie▀en"
  618. 14006="Hinaufschieben"
  619. 14007="Runterschieben"
  620. 03017="Datei '%s' ist schreibgeschⁿtzt. Trotzdem speichern?"
  621. 04020="Suchresultate"
  622. 08020="nichts"
  623. 08021="Erzeuge leere Datei"
  624. 08022="╓ffne letzte Datei/Projekt"
  625. 08125="Tabulator"
  626. 08126="Leerzeichen"
  627. 10050="Ausgabekonsole"
  628. 13004="Hinaufschieben"
  629. 13005="Runterschieben"
  630. 13006="Alle Dateien aus Liste entfernen"
  631. 13017="&Filter"
  632. 13020="&Hinzufⁿgen"
  633. 13021="&Entfernen"
  634. 13022="&╓ffnen"
  635. 13023="&Pfad anzeigen"
  636. 13024="Hinaufschieben"
  637. 13025="Runterschieben"
  638. 13026="A&lle l÷schen"
  639. 13050="Datei-Verwaltung"
  640. 13051="Datei Explorer"
  641. 13052="Favoriten"
  642. 13053="History"
  643. 13054="Projekt"
  644. 14008="Relativen Dateipfad anzeigen"
  645. 14009="Markiere Datei des Projekts"
  646. 14020="A&ktuelle Datei hinzufⁿgen"
  647. 14021="A&lle Dateien hinzufⁿgen"
  648. 14022="S&chlie▀en"
  649. 14023="Markiere Datei"
  650. 14024="Create New Project Workspace"
  651. 01014="Access denied opening '%s'."
  652. 13018="Select directory"
  653.  
  654.  
  655. [fmFileList]
  656. FormCaption="Dateiliste"
  657. btnOK="OK"
  658. btnCancel="Abbrechen"
  659.